skywalker Δημοσιεύτηκε Νοέμβριος 23, 2005 Δημοσιεύτηκε Νοέμβριος 23, 2005 Παιδια,στο Cartes du Ciel μου βγαζει δυο φιδια!!!! Εννοωντας :Serpens Cauda Serpens Caput Μπορειτε να μου πειτε μια ακριβη μεταφραση των αστερισμων αυτων στη γλωσσα μας? Ευχαριστω,Νικος Οταν εχεις ενα προβλημα,κοιτα τ'αστρα,εκει θα βρεις τη λυση...www.orionas.gr
Στέφανος Σοφολόγης Δημοσιεύτηκε Νοέμβριος 23, 2005 Δημοσιεύτηκε Νοέμβριος 23, 2005 Καλησπέρα στην Πάτρα! Μετά από λίγο ψάξιμο: Serpens Cauda: Ουρά του ΌφεωςSerpens Caput: Κεφαλή του Όφεως "Πως να σωπάσω μέσα μου την ομορφιά του κόσμου; ..." Κώστας Κινδύνης "Με το λύχνο του άστρου στους ουρανούς εβγήκα, στο αγιάζι των λειμώνων, στη μόνη ακτή του κόσμου..." Οδυσσέας Ελύτης www.a-polaris.org
skywalker Δημοσιεύτηκε Νοέμβριος 24, 2005 Συγγραφέας Δημοσιεύτηκε Νοέμβριος 24, 2005 Καλημέρα Λάρισα! Σε ευχαριστώ πολύ Στέφανε! Νίκος Οταν εχεις ενα προβλημα,κοιτα τ'αστρα,εκει θα βρεις τη λυση...www.orionas.gr
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Δημιουργήστε έναν λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε
Πρέπει να είσαι μέλος για να αφήσεις ένα σχόλιο
Δημιουργία λογαριασμού
Εγγραφείτε για έναν νέο λογαριασμό στην κοινότητά μας. Είναι εύκολο!.
Εγγραφή νέου λογαριασμούΣυνδεθείτε
Έχετε ήδη λογαριασμό? Συνδεθείτε εδώ.
Συνδεθείτε τώρα