maxplanck Δημοσιεύτηκε Ιανουάριος 6, 2006 Δημοσιεύτηκε Ιανουάριος 6, 2006 ΦίλοιΑρκετές φορές έχω προβληματιστεί για την ακριβή γραφή μίας λέξης, γεγονός το οποίο με έχει επανειλημμένως οδηγήσει στην αναζήτηση εναλλακτικής έκφρασης.Για παράδειγμα η λέξη "επανειλημμένως" ορθογραφικά δεν είναι και απο τις ευκολότερες!Απο την άλλη βλέπω φίλους να κάνουν ορθογραφικά λάθη (και γω το ίδιο!) ενω θα ένοιωθαν πολύ καλύτερα αν ήταν απολυτα σίγουροι για την ορθογραφημένη γραφή!Φυσικά μπορεί να πεί κάποιος: " τι μας χρειάζεται, μπορούμε να επικοινωνούμε", κ.λ.π.Να θυμάστε όμως ότι η εξίσωση γίνεται προς τα πάνω και όχι προς τα κάτω!!!Να μη τα ισοπεδώνουμε όλα!!!Λοιπόν, έχει βρει κανένας ΚΑΛΟ ΛΕΞΙΚΟ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ???Ετοιμο για ... download???
aristarchus Δημοσιεύτηκε Ιανουάριος 6, 2006 Δημοσιεύτηκε Ιανουάριος 6, 2006 Βασιλη, Αυτο ειναι κατι που εχει ιδιαιτερη σημασια για τους ομογενεις που προσφατα εχουν γυρισει πισω στην Ελλαδα και μαθαινουν απο τα (σωστα ορθογραφικα) γραπτα αλλων. Φιλικά, Αντώνης Αγιομαμίτηςhttp://www.perseus.gr
Vegan Δημοσιεύτηκε Ιανουάριος 7, 2006 Δημοσιεύτηκε Ιανουάριος 7, 2006 Βασίλη, Εγώ έχω σε βιβλίο το ''ΛΕΞΙΚΟ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗΣ''από το Ινστιτούτο νεοελληνικών σπουδών... Αν και δεν έχω κάτι σε ηλ.μορφή είμαι σίγουρος ότι αν ψάξεις στο e-mule η σε κάποιο άλλο peer-to-peer network θα βρείς πολλά!!! Με τη σειρά μου θα ήθελα να ρωτήσω αν έχετε υπ΄όψην σας προγράμματα για αυτόματη μετάφραση από ελληνικά σε αγγλικά και το αντίστροφο
maxplanck Δημοσιεύτηκε Ιανουάριος 7, 2006 Συγγραφέας Δημοσιεύτηκε Ιανουάριος 7, 2006 Αναφέρεσαι προφανώς στο Systran το οποιο όμως μεταφραζει τραγελαφικά!Καλύτερα ένα on-fly λεξικό όπως π.χ. το BabylonΚατεβασέ το και ενημέρωσέ με....
Γεώργιος Ταρσούδης Δημοσιεύτηκε Ιανουάριος 7, 2006 Δημοσιεύτηκε Ιανουάριος 7, 2006 Βασίλη, Εγώ έχω σε βιβλίο το ''ΛΕΞΙΚΟ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗΣ''από το Ινστιτούτο νεοελληνικών σπουδών... Αν και δεν έχω κάτι σε ηλ.μορφή είμαι σίγουρος ότι αν ψάξεις στο e-mule η σε κάποιο άλλο peer-to-peer network θα βρείς πολλά!!! Με τη σειρά μου θα ήθελα να ρωτήσω αν έχετε υπ΄όψην σας προγράμματα για αυτόματη μετάφραση από ελληνικά σε αγγλικά και το αντίστροφο Vegan ένα άλλο που μπορείς να χρησιμοποιείς είναι το http://babelfish.altavista.com/ Φιλικά Γιώργος Ταρσούδης ΓιώργοςΑλεξ/πολη Υπό κατασκευή / προσωρινόhttp://lunarcaptures.wordpress.com/
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Δημιουργήστε έναν λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε
Πρέπει να είσαι μέλος για να αφήσεις ένα σχόλιο
Δημιουργία λογαριασμού
Εγγραφείτε για έναν νέο λογαριασμό στην κοινότητά μας. Είναι εύκολο!.
Εγγραφή νέου λογαριασμούΣυνδεθείτε
Έχετε ήδη λογαριασμό? Συνδεθείτε εδώ.
Συνδεθείτε τώρα