studious Δημοσιεύτηκε Μάιος 6, 2011 Δημοσιεύτηκε Μάιος 6, 2011 Ο προσκυνητής, Αλκίνοος Ιωαννίδης Τα βουνά περνάωκαι τις θάλασσες περνώΚάποιον αγαπάωΔυο ευχές κρατάω και δυο τάματα κρατώΠερπατώ και πάω Κάποιος είπε πως η αγάπη σ' ένα αστέρι κατοικείαύριο βράδυ θα 'μαι εκείΚάποιος είπε πως ο έρωταςγια μια στιγμή κρατάαύριο βράδυ θα 'ναι αργά Στα πουλιά μιλάω και στα δέντρα τραγουδώΚάποιον αγαπάωΚι όταν τραγουδάω προσευχές παραμιλώπερπατώ και πάω Κάποιος είπε πως ο δρόμος είναι η φλέβα της φωτιάςψυχή μου πάντα να κυλάςΚάποιος είπε πως ταξίδιείναι μόνο η προσευχήκαρδιά μου να 'σαι ζωντανή Κάποιος είπε πως η αγάπη σ' ένα αστέρι κατοικείαύριο βράδυ θα 'μαι εκείΚάποιος είπε πως ο έρωταςγια μια στιγμή κρατάαύριο βράδυ θα'ναι αργά διὸ πολλοί φασι τῶν σοφῶν οἱ μὲν ἁρμονίαν εἶναι τὴν ψυχήν, οἱ δ’ ἔχειν ἁρμονίαν. Αριστοτέλης.
studious Δημοσιεύτηκε Μάιος 6, 2011 Δημοσιεύτηκε Μάιος 6, 2011 Ο Γαλιλαίος δείχνει στον Δόγη της Βενετίας Λεονάρντο Ντονά το τηλεσκόπιο (γκραβούρα εποχής) διὸ πολλοί φασι τῶν σοφῶν οἱ μὲν ἁρμονίαν εἶναι τὴν ψυχήν, οἱ δ’ ἔχειν ἁρμονίαν. Αριστοτέλης.
studious Δημοσιεύτηκε Μάιος 6, 2011 Δημοσιεύτηκε Μάιος 6, 2011 Ο μαγικός σωλήνας Αυτό που σήμερα αποκαλούμε τηλεσκόπιο του Γαλιλαίου δεν είναι τίποτε περισσότερο από μισό ζευγάρι φθηνά κιάλια. Αποτελείται από έναν σωλήνα στα άκρα του οποίου έχουν τοποθετηθεί δύο φακοί: ένας αμφίκυρτος- συγκλίνων- στην πλευρά του σωλήνα που στρέφεται προς το αντικείμενο (ο αντικειμενικός φακός) και ένας αμφίκοιλοςαποκλίνων- φακός στην πλευρά του τηλεσκοπίου από την οποία παρατηρούμε (ο προσοφθάλμιος φακός). Με το τηλεσκόπιο αυτό δεν μπορούμε να πετύχουμε εύκολα μεγάλη μεγέθυνση, βλέπουμε όμως τα είδωλα όρθια, όπως είναι στην πραγματικότητα. Μερικά από τα πρώτα τηλεσκόπια του Γαλιλαίου έχουν διασωθεί και φυλάσσονται στο μουσείο του Αστεροσκοπείου Αρτσέτρι (Αrcetri) της Φλωρεντίας. Ο αντικειμενικός φακός τους έχει διάμετρο μόλις μερικά εκατοστά και η ποιότητα των φακών είναι χειρότερη ακόμη και από αυτή των φθηνότερων ερασιτεχνικών τηλεσκοπίων που κυκλοφορούν σήμερα στην αγορά. Ο Κέπλερ έμαθε για το τηλεσκόπιο και τις αστρονομικές παρατηρήσεις του Γαλιλαίου το 1610 και αποφάσισε να κατασκευάσει και ο ίδιος ένα τέτοιο όργανο. Ο Κέπλερ δεν περιορίστηκε να «αντιγράψει» το όργανο που είχε κατασκευάσει ο Γαλιλαίος, αλλά πειραματίστηκε και με άλλες διατάξεις φακών. Ετσι διαπίστωσε ότι αν αντικαταστήσουμε τον αποκλίνοντα προσοφθάλμιο φακό που χρησιμοποιούσε ο Γαλιλαίος με έναν συγκλίνοντα, είναι δυνατόν να επιτύχουμε πολύ μεγαλύτερη μεγέθυνση. Αυτό το είδος τηλεσκοπίου αποκαλείται τηλεσκόπιο του Κέπλερ και χρησιμοποιείται ακόμη και σήμερα από τους αστρονόμους. Το τηλεσκόπιο του Κέπλερ έχει το ελάττωμα να δείχνει τα είδωλα ανεστραμμένα, δηλαδή ανάποδα απ΄ ό,τι φαίνονται με γυμνό μάτι, αλλά αυτό δεν αποτελεί πρόβλημα για τους αστρονόμους, αφού ούτως ή άλλως η έννοιες «πάνω» και «κάτω» δεν έχουν ιδιαίτερη σημασία στην παρατήρηση των ουράνιων αντικειμένων. Οταν θέλουμε να χρησιμοποιήσουμε το τηλεσκόπιο του Κέπλερ για επίγεια παρατήρηση χρησιμοποιούμε δύο επίπεδα κάτοπτρα για να «αναστρέψουμε» την εικόνα. Με τον τρόπο αυτόν είναι κατασκευασμένα και τα σύγχρονα ακριβά κιάλια. http://www.tovima.gr/science/article/?aid=249155 Από την εποχή του Γαλιλαίου και του Κέπλερ η εξέλιξη της κατασκευής και των δυνατοτήτων των τηλεσκοπίων ήταν αλματώδης, ειδικά τον τελευταίο αιώνα. Στα σύγχρονα μεγάλα τηλεσκόπια δεν χρησιμοποιούμε πια αντικειμενικούς φακούς, όπως έκαναν ο Γαλιλαίος και ο Κέπλερ, αλλά κάτοπτρα, μια ιδέα που οφείλουμε σε έναν άλλον σημαντικό επιστήμονα, τον Νεύτωνα. Τα μεγαλύτερα τηλεσκόπια σήμερα έχουν αντικειμενικά κάτοπτρα διαμέτρου 10 μέτρων τα οποία συλλέγουν 1 εκατ. φορές περισσότερο φως απ΄ όσο συγκέντρωναν τα πρώτα τηλεσκόπια του Γαλιλαίου. Ετσι μας επιτρέπουν, μαζί με την εξέλιξη της τεχνολογίας ηλεκτρονικής απεικόνισης των ειδώλων, να παρατηρήσουμε δεκάδες εκατ. φορές πιο αμυδρά ουράνια σώματα από αυτά που μπορούσε να παρατηρήσει με το πρώτο του τηλεσκόπιο ο Γαλιλαίος. διὸ πολλοί φασι τῶν σοφῶν οἱ μὲν ἁρμονίαν εἶναι τὴν ψυχήν, οἱ δ’ ἔχειν ἁρμονίαν. Αριστοτέλης.
wereniki Δημοσιεύτηκε Μάιος 6, 2011 Δημοσιεύτηκε Μάιος 6, 2011 Η νύχτα δίψασε για ίσκιους Στίχοι: Federico Garcia LorcaΜουσική: Δημήτρης ΜαραμήςΠρώτη εκτέλεση: Μίνως Θεοχάρης Η νύχτα δίψασε για ίσκιουςγια χείλη δίψασε η πηγήστενάζει ο άνεμος στα φύλλακι είναι η σελήνη μοναχή Μα εγώ διψώ για ένα τραγούδινα φτάνει ως τους ουρανούςδίχως φεγγάρια δίχως κρίνουςκαι δίχως έρωτες νεκρούς Ένα τραγούδι όλο γαλήνηένα τραγούδι φωτεινόπαρθένο από την αγωνίακι από τη θλίψη ορφανό Η νύχτα δίψασε για ίσκιουςγια χείλη δίψασε η πηγήμα εγώ διψώ για ένα τραγούδινα φτάνει μέσα στην ψυχή Το σύμπαν της τέχνης & οι τέχνες τ’ ουρανού
wereniki Δημοσιεύτηκε Μάιος 6, 2011 Δημοσιεύτηκε Μάιος 6, 2011 Επιμύθιο II: Πατάτε με σεβασμό την άσφαλτο. Από κάτω της υπάρχουν πέτρες πού ονειρεύονται κήπους. από το «Το οριζόντιο ύψος και άλλες αφύσικες ιστορίες» (εκδόσεις Κίχλη) Αργύρης Χιόνης.. Το σύμπαν της τέχνης & οι τέχνες τ’ ουρανού
wereniki Δημοσιεύτηκε Μάιος 6, 2011 Δημοσιεύτηκε Μάιος 6, 2011 ...Το ραγισμένο ηλιόγερμα λιγόστεψε κι εχάθηκι έμοιαζε πλάνη να ζητάς τα δώρα τ' ουρανού.Χαμήλωναν τα μάτια σου. Του φεγγαριού τ' αγκάθιβλάστησε και φοβήθηκες τους ίσκιους του βουνού. ...Μες στον καθρέφτη η αγάπη μας, πώς πάει και λιγοστεύειμέσα στον ύπνο τα όνειρα, σκολειό της λησμονιάςμέσα στα βάθη του καιρού, πώς η καρδιά στενεύεικαι χάνεται στο λίκνισμα μιας ξένης αγκαλιάς... Ερωτικός Λόγος - Γιώργος Σεφέρης κορίτσι μπροστά στον καθρέφτη, Pikasso Το σύμπαν της τέχνης & οι τέχνες τ’ ουρανού
kkokkolis Δημοσιεύτηκε Μάιος 7, 2011 Συγγραφέας Δημοσιεύτηκε Μάιος 7, 2011 Dawn of the Planets, Luis Argerich, 2011 APOD 07/05/11 Υπέροχη απεικόνιση της πλανητικής ευθυγράμμισης λίγο προ της ανατολής της 5ης Μαΐου 2011 στο Μπουένος Άιρες. Από την κορυφή ξεκινώντας: Αφροδίτη, Ερμής, Δίας, Άρης. Οὖτιν με κικλήσκουσι My Optics
kkokkolis Δημοσιεύτηκε Μάιος 7, 2011 Συγγραφέας Δημοσιεύτηκε Μάιος 7, 2011 Globular Cluster M15 from Hubble, ESA, Hubble, NASA, 2011 APOD 03/05/11 Οὖτιν με κικλήσκουσι My Optics
kkokkolis Δημοσιεύτηκε Μάιος 7, 2011 Συγγραφέας Δημοσιεύτηκε Μάιος 7, 2011 Hymn Before Sun-rise, In The Vale Of Chamouni, Samuel Taylor Coleridge,1802 Hast thou a charm to stay the morning-starIn his steep course ? So long he seems to pauseOn thy bald awful head, O sovran BLANC,The Arve and Arveiron at thy baseRave ceaselessly ; but thou, most awful Form!Risest from forth thy silent sea of pines,How silently ! Around thee and aboveDeep is the air and dark, substantial, black,An ebon mass : methinks thou piercest it,As with a wedge ! But when I look again,It is thine own calm home, thy crystal shrine,Thy habitation from eternity !O dread and silent Mount ! I gazed upon thee,Till thou, still present to the bodily sense,Didst vanish from my thought: entranced in prayerI worshipped the Invisible alone.Yet, like some sweet beguiling melody,So sweet, we know not we are listening to it,Thou, the meanwhile, wast blending with my Thought,Yea, with my Life and Life's own secret joy :Till the dilating Soul, enrapt, transfused,Into the mighty vision passing -- thereAs in her natural form, swelled vast to Heaven !Awake, my soul ! not only passive praiseThou owest ! not alone these swelling tears,Mute thanks and secret ecstasy! Awake,Voice of sweet song! Awake, my heart, awakeGreen vales and icy cliffs, all join my Hymn.Thou first and chief, sole sovereign of the Vale !O struggling with the darkness all the night,And visited all night by troops of stars,Or when they climb the sky or when they sink :Companion of the morning-star at dawn,Thyself Earth's rosy star, and of the dawnCo-herald : wake, O wake, and utter praise !Who sank thy sunless pillars deep in Earth ?Who filled thy countenance with rosy light ?Who made thee parent of perpetual streams ?And you, ye five wild torrents fiercely glad !Who called you forth from night and utter death,From dark and icy caverns called you forth,Down those precipitous, black, jaggéd rocks,For ever shattered and the same for ever ?Who gave you your invulnerable life,Your strength, your speed, your fury, and your joy,Unceasing thunder and eternal foam ?And who commanded (and the silence came),Here let the billows stiffen, and have rest ?Ye Ice-falls ! ye that from the mountain's browAdown enormous ravines slope amain --Torrents, methinks, that heard a mighty voice,And stopped at once amid their maddest plunge !Motionless torrents! silent cataracts !Who made your glorious as the Gates of HeavenBeneath the keen full moon ? Who bade the sunClothe you with rainbows ? Who, with living flowersOf loveliest blue, spread garlands at your feet ? --God ! let the torrents, like a shout of nations,Answer ! and let the ice-plains echo, God !God ! sing ye meadow-streams with gladsome voice !Ye pine-groves, with your soft and soul-like sounds !And they too have a voice, yon piles of snow,And in their perilous fall shall thunder, God !Ye living flowers that skirt the eternal frost !Ye wild goats sporting round the eagle's nest !Yet eagles, play-mates of the mountain-storm !Ye lightnings, the dread arrows of the clouds !Ye signs and wonders of the element !Utter forth God, and fill the hills with praise !Thou too, hoar Mount ! with thy sky-pointing peaks,Oft from whose feet the avalanche, unheard,Shoots downward, glittering through the pure sereneInto the depth of clouds, that veil thy breast --Thou too again, stupendous Mountain ! thouThat as I raise my head, awhile bowed lowIn adoration, upward from thy baseSlow travelling with dim eyes suffused with tears,Solemnly seemest, like a vapoury cloud,To rise before me -- Rise, O ever rise,Rise like a cloud of incense from the Earth !Thou kingly Spirit throned among the hills,Thou dread ambassador from Earth to Heaven,Great Hierarch ! tell thou the silent sky,And tell the stars, and tell yon rising sunEarth, with her thousand voices, praises God. Οὖτιν με κικλήσκουσι My Optics
wereniki Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 Φανταστείτε, να είχαμε επιτρέψει στη μουσική, να κατοικήσει στις απλές, καθημερινές μας δραστηριότητες! Θα ζούσαμε την καθημερινότητα σαν ποιητές, θα ταξιδεύαμε ψηλά, σε μέρη όπου οι αριθμοί είναι το μέτρο της ψυχής και η μουσική κινεί τους ουρανούς... Το σύμπαν της τέχνης & οι τέχνες τ’ ουρανού
wereniki Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 Ηλιακό ρολόι χειρός, ένα ρολόι βγαλμένο από την αρχαιότητα. http://www.alfavita.gr/artro.php?id=31808 ηλιακό ρολόι χειρός Το σύμπαν της τέχνης & οι τέχνες τ’ ουρανού
wereniki Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 "Ο χορός των χιλίων χεριών" Θα εκπλαγούμε από το γεγονός, ότι αυτός ο χορός, εκτελείται από εντελώς κωφούς. Ναι, σωστά διαβάζετε! Όλες οι 21 χορεύτριες, είναι εντελώς κωφές. Στηριζόμενες μόνο στα σήματα από τους εκπαιδευτές τους που βρίσκονται στις τέσσερις γωνίες της σκηνής, αυτές οι θαυμάσιες χορεύτριες, προσφέρουν μία οπτική πανδαισία. Το πρώτο σημαντικό διεθνές ντεμπούτο τους ήταν στην Αθήνα, στην τελετή λήξης των Παραολυμπιακών Αγώνων του 2004. Αλλά εδώ και πολύ καιρό συμπεριλαμβάνονται στο ρεπερτόριο των κινέζικων Επιδείξεων Τέχνης "Ατόμων με Ειδικές Ανάγκες", και ταξίδεψαν σε περισσότερες από 40 χώρες.Το βίντεο καταγράφηκε στο Πεκίνο, κατά τη διάρκεια του Εαρινού Φεστιβάλ. Το σύμπαν της τέχνης & οι τέχνες τ’ ουρανού
wereniki Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 αφιερωμένο Το σύμπαν της τέχνης & οι τέχνες τ’ ουρανού
studious Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 Τα πιο όμορφα αστέρια είναι αυτά που λαμπυρίζουν στον ουρανό της ζωής μας, τα παιδιά μας.8/5/2011, Ημέρα της Μητέρας. διὸ πολλοί φασι τῶν σοφῶν οἱ μὲν ἁρμονίαν εἶναι τὴν ψυχήν, οἱ δ’ ἔχειν ἁρμονίαν. Αριστοτέλης.
wereniki Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 Η μάνα μου Στίχοι: Λευτέρης ΠαπαδόπουλοςΜουσική: Μίμης ΠλέσσαςΠρώτη εκτέλεση: Γιάννης Πουλόπουλος Η μάνα μου φοράει τσεμπέρισαν τις μανάδες τις παλιέςΠαίρνει την Παναγιά απ' το χέρικαι τρέχουνε στις γειτονιέςκαι σμίγουνε με τον κοσμάκηπου λέει το ψωμί ψωμάκι Κι όταν γυρνάνε στα σοκάκιασα δυο σκιές μες στην βραδιάμε τα φτωχά τους ρουχαλάκιαόλο βροχή και λασπουριάδεν ξέρω να τις ξεχωρίσωποιανής το χέρι να φιλήσω Το σύμπαν της τέχνης & οι τέχνες τ’ ουρανού
kkokkolis Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 Συγγραφέας Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 http://www.youtube.com/watch?v=Ug1RWLmH75c Strange Universe, Strange Universe, Mahogany Rush, 1975 Οὖτιν με κικλήσκουσι My Optics
kkokkolis Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 Συγγραφέας Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 Pleiads, Tehkan, 1981 Οὖτιν με κικλήσκουσι My Optics
kkokkolis Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 Συγγραφέας Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 The Lost Pleiad, J. G. Stodart, 1869 Οὖτιν με κικλήσκουσι My Optics
kkokkolis Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 Συγγραφέας Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 The Lost Pleiad, Randolph Rogers, 1874 Brooklyn Museum Οὖτιν με κικλήσκουσι My Optics
Κατερινα Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 To νεφέλωμα του Τριφυλλιού. APOD 7/7/2007.
kkokkolis Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 Συγγραφέας Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 GreatWestern Comet, Dewey Vanderhoff, 1997 O κομήτης Hale Bopp πάνω από το Old Trail Town του Cody, Wyoming, υπό το βλέμμα των Πλειάδων Οὖτιν με κικλήσκουσι My Optics
kkokkolis Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 Συγγραφέας Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 Πλειάδες, Corina Chirila, 2008 Οὖτιν με κικλήσκουσι My Optics
kkokkolis Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 Συγγραφέας Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 Starry Tales, Kagaya, 2003 Οὖτιν με κικλήσκουσι My Optics
kkokkolis Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 Συγγραφέας Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 Approaching Puberty ή The Pleiads, Max Ernst, 1921 Γκουάς και λάδι σε χαρτίΣυλλογή Rene Rasmussen, Παρίσι Οὖτιν με κικλήσκουσι My Optics
kkokkolis Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 Συγγραφέας Δημοσιεύτηκε Μάιος 8, 2011 Λογότυπο Subaru (Πλειάδες) Οὖτιν με κικλήσκουσι My Optics
Προτεινόμενες αναρτήσεις